دمج ترجمة المعرفة
مختبر دمج ترجمة المعرفة
يسعى مختبر iKNOW، الواقع في جامعة ميشيغان-فلينت، إلى تحسين استيعاب أبحاث إعادة التأهيل في الممارسة السريرية. قد يستغرق تطبيق أدلة إعادة التأهيل التي يتم إنشاؤها اليوم في الممارسة السريرية أكثر من 17 عامًا. تُعَد عملية إعادة التأهيل "عملية تتضمن التوليف والنشر والتبادل والتطبيق السليم أخلاقيًا لتحسين الصحة وتوفير خدمات ومنتجات صحية أكثر فعالية وتعزيز نظام الرعاية الصحية".
اهدافنا
- إنشاء شراكات مستدامة تعمل بكفاءة مع المهنيين والعيادات في مجال الرعاية الصحية.
- العمل بشكل تعاوني مع المتخصصين في الرعاية الصحية والعيادات لتحسين استيعاب أدلة إعادة التأهيل في الممارسة العملية
- أضف إلى متن المعرفة ترجمة الأبحاث.
بريزنتشين
- Yorke AM ، Trojanowski S ، Fritz N ، Ludwa A ، Schroeder M. iKNOW-PD: النتائج والدروس المستفادة عند تنفيذ مجموعة تقييم النتائج الموحدة للمرضى المصابين بداء باركنسون. عرض تقديمي في يوم البحث في جمعية العلاج الطبيعي بولاية ميشيغان. غراند رابيدز ، ميشيغان. 1 نوفمبر 2019.
- Yorke A، Trojanowski S، Sherman E، Carlson J. Rehab Revival 2.0: بناء الشراكات لتحسين رعاية إعادة التأهيل. عرض الملصق: ندوة أبحاث مركز تنسيق أبحاث الصحة في فلينت. فلينت ، ميشيغان. 15 مارس 2019.
منح التمويل
- 2019 Smith A, Yorke AM, Lampman A تطبيق الأدلة في عيادة العلاج الطبيعي المجانية للطلاب: مقاييس النتائج العصبية. حصل على منحة صغيرة بقيمة 250 دولارًا من معهد رابطة العلاج الطبيعي في ميشيغان للتعليم والبحث. جامعة ميشيغان-فلينت HIC #HUM00166194
- 2019 Yorke AM، Trojanowski ST، Fritz N. دمج أدوات ترجمة المعرفة لقياس النتائج في الاضطرابات العصبية. حصل على منحة كبيرة بقيمة 496 دولارًا من معهد جمعية العلاج الطبيعي في ميشيغان للتعليم والبحث. جامعة ميشيغان-فلينت HIC
- 2018 Yorke AM، Trojanowski S، Sherman E، Carlson J. Rehab Revival 2.0. حصل على 4000.00 دولار أمريكي من مسابقات UM-Flint HFRCC Small Grants Research Funding Opportunity 2018. University of Michigan-Flint HIC #HUM00151285
- 2017 Yorke AM، Trojanowski ST، Fritz N. حصلوا على منحة كبيرة بقيمة 500 دولار من معهد رابطة العلاج الطبيعي في ميشيغان للتعليم والبحث. جامعة ميشيغان-فلينت HIC #HUM00137043.
أعضاء
ايمي يورك
الأكاديمية الوطنية للممارسة الباحث المتميز والزميل
مرحبًا بك في صفحة فريق مختبر iKNOW. كمجموعة من أطباء العلاج الطبيعي والباحثين والطلاب ، نحن متحمسون لمشاركة العمل المؤثر الذي نقوم به لتقليل مقدار الوقت الذي يستغرقه تنفيذ البحث في الممارسة السريرية. بصفتي اختصاصيًا طبيًا عصبيًا معتمدًا من مجلس الإدارة ، فأنا متحمس للشراكة مع الأطباء المحليين لتحسين ممارساتهم ونتائج المرضى. تركز مشاريعنا حاليًا على توحيد استخدام مقاييس النتائج في العلاج الطبيعي العصبي. كمهنة ، من الضروري أن نستخدم الأدوات التي تُظهر الخصائص السيكومترية القوية وتقيس التركيبات المهمة لمرضانا. نحن نتحرك نحو تنفيذ مشاريع ترجمة المعرفة التي تركز على التدخل ، بما في ذلك التدريب عالي الكثافة على المشي وتنفيذ إرشادات الممارسة السريرية في إعادة التأهيل الدهليزي. يرجى التواصل معنا للاستخدام إذا كنت مهتمًا بالتعاون معنا.
سوزان تروجانوفسكي ، PT ، DPT
أخصائي طب الأعصاب المعتمد من البورد
كطبيب ، سعيت جاهدًا لدمج الأدلة في ممارستي. كان هذا تحديًا. غالبًا ما كنت أفتقر إلى الأدوات التي أحتاجها لتنفيذ هذا المستوى من الممارسة والحفاظ عليه. بصفتي باحثًا ، أود أن أشارك الأطباء والعيادات لتسهيل تنفيذ واستدامة الممارسة القائمة على الأدلة.
نورا فريتز ، PT ، DPT ، دكتوراه
قائد الفريق المشارك
جامعة واين ستيت
إميلي فان فيلدهوزين
طالب
أنا طالبة علاج طبيعي في جامعة ميشيغان-فلينت ومن المتوقع أن أتخرج في عام 2021. حصلت على شهادتي الجامعية في جامعة كالفن في جراند رابيدز وتخرجت بدرجة البكالوريوس في علم الحركة في عام 2018. خلال مسيرتي الجامعية، أتيحت لي الفرصة للعمل كفني علاج طبيعي في Hulst Jepsen. كما قضيت بعض الوقت في العمل في مجال البحث كمتدربة في Emmes Corporation. في كلية كالفن، درست في الخارج في الصين ونيبال، وشاركت في فريق كالفن النسائي لكرة القدم، وكنت عضوًا في العديد من الأندية. لقد استمتعت بالعمل مع فريق iKNOW المحفز هذا، وأتطلع إلى رؤية التأثير الذي يحدثه عملنا على نقل المعرفة في عيادات العلاج الطبيعي. كان أحد مشاريعنا السابقة، iKNOW PT Heart، مثيرًا بشكل خاص للعمل عليه حيث نتمكن من رؤية نتائج هذا البحث في عيادتنا المجانية.
ايمي سميث
طالب
أنا طالب في فصل DPT لعام 2021 في جامعة ميشيغان-فلينت وأستمتع تمامًا بالعمل مع فريق iKnow الدؤوب هذا. حصلت على درجة البكالوريوس في العلوم الطبية الحيوية من جامعة غرب ميشيغان عام 1991 وتم تعريفي بالبحث لأول مرة من خلال تدريبي في Upjohn. طوال مسيرتي المهنية، كان لي امتياز العمل في كل من Airway Oxygen و National Heritage Academies في أدوار مختلفة. لقد استمتعت أيضًا بالتطوع في المجتمع والخدمة في مجالس العديد من المنظمات. قررت مؤخرًا متابعة الدكتوراه في العلاج الطبيعي وسعدت بمعرفة فرصة DPT / PhD المزدوجة في جامعة ميشيغان فلينت. لقد وجدت أن نقل المعرفة هو مزيج رائع من البحث والتعليم والممارسة السريرية التي تمتزج جيدًا مع خلفيتي وأهدافي. أنا متحمس للتأثير الذي يمكن أن تحدثه نقل المعرفة في الممارسة السريرية وكيف يمكن أن تؤثر بشكل إيجابي على نتائج المرضى. حاليًا، أستمتع بالعمل في مشروع مع iKNOW PT Heart لتنفيذ CPGs العصبية في عيادتنا المجانية التي يديرها الطلاب. أتمنى أن نتمكن نحن، كطلاب، من الاستفادة من هذه المعرفة طوال حياتنا المهنية، وبالتالي التأثير على الممارسة بشكل أكبر.
أماندا وودروف
طالب
أنا طالب معالج فيزيائي في جامعة ميشيغان - فلينت وسوف أتخرج في عام 2022. لقد حصلت على درجة البكالوريوس في العلوم في علوم التمرينات السريرية من جامعة جراند فالي ستيت في عام 2016. أثناء وجودي في جراند فالي ، كان لي شرف مساعدة الأساتذة في إجراء أبحاثهم وكذلك إجراء ونشر البحوث الخاصة بي. تطوعت أيضًا وعملت في مستشفى Mary Free Bed لإعادة التأهيل و Hope Network of Grand Rapids للمساعدة في علاج المرضى الذين يعانون من إصابات الدماغ الدماغية وإصابات الحبل الشوكي الأخرى كتقنية لإعادة التأهيل. قبل أن أبدأ المدرسة ، أمضيت وقتًا في أن أكون خبيرًا في العلاج الطبيعي مع أتليتيكو. لقد استمتعت بدوري الجديد كجزء من فريق iKNOW ولا أطيق الانتظار لأرى كيف ستؤثر العقول اللامعة لهذا الفريق على العيادات التي نتشارك معها لتحسين النتائج من خلال استخدام ترجمة المعرفة.
البحوث الحالية
عنوان الدراسة: تدخل ترجمة المعرفة لتحسين استخدام التقييمات المعيارية لمرض باركنسون من قبل المعالجين الفيزيائيين العاملين في إعادة تأهيل المرضى الخارجيين: iKNOW PD (HUM00137043)
يعد قياس النتائج عنصرًا مهمًا في ممارسة المعالجين الفيزيائيين. تعد مقاييس النتائج مهمة لرعاية المرضى غير المباشرة بالإضافة إلى الفرصة التي توفرها للمهنة في مقارنة الرعاية بشكل جماعي وتحديد الفعالية. (APTA، 2017) إن استخدام الاختبارات والمقاييس الموحدة في وقت مبكر من حلقة الرعاية يحدد الحالة الأساسية للمريض، مما يوفر وسيلة لقياس التغيير في القدرات الوظيفية للمريض. توفر مقاييس النتائج، إلى جانب الاختبارات والمقاييس الموحدة الأخرى المستخدمة طوال حلقة الرعاية، معلومات حول التقدم الوظيفي للمريض وما إذا كانت النتائج المتوقعة قد تحققت. (APTA، 2017) على الرغم من الحاجة إلى استخدام مقاييس العمليات في الممارسة المهنية، فإن المعالجين الفيزيائيين لا يظهرون التزامًا ثابتًا. أفاد سبعة وأربعون بالمائة من المعالجين الفيزيائيين (جيت، 2009) باستخدام مقاييس النتائج. في دراسة أخرى (كيركنيس وكورنر-بيتنسكي، 2002)، استخدم 31٪ فقط من المعالجين مقاييس النتائج كما تم تحديدها من خلال تدقيق الرسم البياني. عند إجراء المقابلات، اعترف أخصائيو العلاج الطبيعي بالمبالغة في تقدير استخدام الحركات الرياضية.
الغرض من هذه الدراسة هو استخدام تدخل ترجمة المعرفة متعدد الوسائط القائم على النظرية لزيادة الاستخدام الموثق والمبلغ عنه ذاتيًا لأدوات علاج مرض باركنسون لدى المعالجين الفيزيائيين الذين يعملون في إعادة التأهيل للمرضى الخارجيين. سيكون إطار المعرفة إلى العمل (جراهام، 2006) هو النظرية المستخدمة لتنفيذ تدخل نقل المعرفة هذا. يتكون إطار عمل نقل المعرفة من ست خطوات رئيسية: تحديد المشكلة، وتكييف المعرفة مع السياق المحلي، واختيار التدخل وتخصيصه وتنفيذه، ومراقبة استخدام المعرفة، وتقييم النتائج.
عنوان الدراسة: دمج أدوات ترجمة المعرفة لقياس النتائج في الاضطرابات العصبية (iKNOW-Neuro) (HUM00170494)
تدعم جمعية العلاج الطبيعي الأمريكية استخدام المبادئ التوجيهية للممارسة السريرية لتوجيه عملية اتخاذ القرار السريري في الممارسة. تسهل عملية ترجمة المعرفة تنفيذ المبادئ التوجيهية للممارسة السريرية في الممارسة السريرية. بناءً على دعوة لتوحيد بيانات القياس في الممارسة السريرية لتحسين تقديم الرعاية، وتعزيز الصحة العامة، وربط أداء الأطباء بنتائج المرضى، وتوليد المعرفة، تم نشر المبادئ التوجيهية للممارسة السريرية مؤخرًا لتوحيد استخدام مجموعة أساسية من مقاييس النتائج للبالغين الذين يعانون من حالات عصبية (أي السكتة الدماغية، والتصلب المتعدد، ومرض باركنسون، وإصابة الدماغ الرضحية، وإصابة الحبل الشوكي، وخلل الدهليزي). هذه المقاييس مناسبة لجميع المتخصصين في إعادة التأهيل. لسوء الحظ، لم يتم تبني هذه التوصيات على نطاق واسع بطريقة موحدة. يعد استخدام قياس النتائج الموحد أمرًا بالغ الأهمية لمراقبة التحسن والانحدار بمرور الوقت لدى البالغين الذين يعانون من حالات عصبية.
في مشروع ترجمة المعرفة هذا ، نقترح الاستفادة من شراكتنا الحالية مع Genesys Integrated Physical Therapy ، التي أبدت اهتمامًا بتوحيد تقييمات النتائج المستخدمة في الأفراد مع البالغين المصابين بأمراض عصبية عبر مواقعهم السبعة (Burton ، Fenton ، Flint ، Grand بلانك هيلث بارك ، جراند بلانك هولي رود ، لابير ، وجبل موريس). نحن نفترض أن خطة التعليم المستهدفة التي تتغلب على الحواجز داخل نظام Genesys ستؤدي إلى تحسين التزام المعالج بمقاييس النتائج الموحدة وتحسين معرفة المعالج بفوائد استخدام مقاييس النتائج الموحدة.
عنوان الدراسة: Rehab Revival 2.0 / iKNOW AMPAC (HUM00163891)
خدمات إعادة التأهيل هي خدمات رعاية صحية تساعد الشخص على استعادة القدرات البدنية والعقلية و/أو المعرفية التي فقدها أو ضعفت نتيجة للمرض أو الإصابة أو العلاج. تساعد خدمات إعادة التأهيل الأشخاص على إعادة الاندماج في الحياة اليومية وتشمل العلاج الطبيعي والعلاج المهني وعلاج النطق. تقع خدمات العلاج الداخلي في مركز هيرلي الطبي وقسم العلاج الطبيعي بجامعة ميشيغان-فلينت في مدينة فلينت وتسعى إلى إقامة شراكة رسمية لتحسين الاتصال وتبادل المعلومات مع زيادة وصول المرضى إلى إعادة التأهيل وتحسين رعاية المرضى. ستؤدي هذه الشراكة الجديدة، التي تحمل عنوان "إحياء إعادة التأهيل 2.0"، إلى تبادل المعلومات بشكل منظم بهدف زيادة الوصول إلى رعاية تأهيلية عالية الجودة تستند إلى الأدلة. بيان مهمة HMC هو "التميز السريري. خدمة الناس". من أجل تحسين الوصول إلى الرعاية وتعزيز التميز السريري في HMC-ITS، سيتم تنفيذ نوع من الأبحاث المجتمعية المعروفة باسم ترجمة المعرفة (KT) كنظرية توجيهية. إن العديد من الحواجز، بما في ذلك الافتقار إلى الوصول إلى الأدلة وعدم القدرة على تقييم الأدبيات بشكل نقدي، موجودة لدمج الأدلة في الممارسة. قد يستغرق تطبيق أدلة أبحاث إعادة التأهيل التي تم إنشاؤها اليوم أكثر من 17 عامًا في الممارسة السريرية. إن نقل المعرفة هو "العملية التي تتضمن التوليف والنشر والتبادل والتطبيق الأخلاقي السليم للمعرفة لتحسين الصحة وتوفير خدمات ومنتجات صحية أكثر فعالية وتعزيز نظام الرعاية الصحية". قد يساعد استخدام عملية نقل المعرفة في تعزيز التنفيذ المبكر للأدلة في خدمات إعادة التأهيل. توفر HMC-ITS بيئة سريرية مع معرفة مقدم الخدمة بالفرص لتحسين الوصول إلى رعاية عالية الجودة مما سيحسن نتائج المرضى، في حين ستقدم UMF-PTD الخبرة والدعم البحثي لتسهيل نقل المعرفة والمشاريع البحثية الجديدة. تلتزم قيادة كلتا المؤسستين بزيادة الوصول إلى الرعاية الصحية وتعزيزها للمواطنين المسنين في فلينت الذين يحتاجون إلى خدمات إعادة التأهيل. إن بناء هذه الشراكة بين مؤسستينا سيخلق بيئة أفضل للممارسات من شأنها تحسين الوصول إلى الرعاية ونتائج المرضى.
أهداف المشروع: على مدار ستة أشهر، سيعمل المشروع التعاوني على:
- إقامة شراكة مستدامة وعالية الأداء.
- العمل بشكل تعاوني على تحديد مجالات تعزيز الممارسات السريرية على أساس احتياجات المجتمع والمرافق.
- تطوير برنامج Rehab Revival 2.0 لتحسين الوصول إلى رعاية إعادة التأهيل للمرضى الداخليين القائمة على الأدلة في مؤسسة حمد الطبية في المناطق التي تم تحديدها بشكل مشترك.
- تعزيز تجربة المريض في HMC-ITS.
- إضافة إلى مجموعة الأبحاث المجتمعية في مجال إعادة التأهيل.
عنوان الدراسة: تطبيق الدليل في عيادة العلاج الطبيعي للطالب Pro-Bono: مقاييس النتائج العصبية (HUM00166194)
الغرض من هذه الدراسة هو استخدام تدخل ترجمة المعرفة المصمم والمتعدد الوسائط والمبني على النظرية لدمج استخدام المبادئ التوجيهية للممارسة السريرية لقياس النتائج العصبية في عيادة العلاج الطبيعي المجانية التي يقودها الطلاب. سيكون إطار المعرفة إلى العمل (جراهام، 2006) هو النظرية المستخدمة لتنفيذ تدخل نقل المعرفة هذا. يتكون إطار عمل نقل المعرفة من ست خطوات رئيسية: تحديد المشكلات، وتكييف المعرفة مع السياق المحلي، واختيار التدخل وتخصيصه وتنفيذه، ومراقبة استخدام المعرفة، وتقييم النتائج.