(iKNOW) Labor

Lab zur Integration von Wissensübersetzung (iKNOW)

Das Integrating Knowledge Translation (iKNOW) Lab an der University of Michigan-Flint soll die Aufnahme der Rehabilitationsforschung in die klinische Praxis verbessern. Die heute erstellten Rehabilitationsnachweise können über 17 Jahre dauern, bis sie in die klinische Praxis umgesetzt werden. KT ist der „Prozess, der die Synthese, Verbreitung, den Austausch und die ethisch einwandfreie Anwendung umfasst, um die Gesundheit zu verbessern, wirksamere Gesundheitsdienstleistungen und -produkte bereitzustellen und das Gesundheitssystem zu stärken“.


Lernziele

  • Etablieren Sie funktionierende nachhaltige Partnerschaften mit Gesundheitsfachkräften und Kliniken.
  • Zusammenarbeit mit Angehörigen der Gesundheitsberufe und Kliniken, um die Aufnahme von Rehabilitationsnachweisen in die Praxis zu verbessern 
  • Ergänzen Sie den Wissensschatz der Übersetzungsforschung.

Presentations

  • Yorke AM, Trojanowski S, Fritz N, Ludwa A, Schroeder M. iKNOW-PD: Ergebnisse und gewonnene Erkenntnisse bei der Implementierung einer standardisierten Ergebnisbewertungsbatterie für Patienten mit Parkinson-Krankheit. Präsentation beim Research Day der Michigan Physical Therapy Association. Grand Rapids, Michigan. 1. November 2019.
  • Yorke A, Trojanowski S, Sherman E, Carlson J. Rehab Revival 2.0: Aufbau von Partnerschaften zur Verbesserung der Rehabilitationsversorgung. Posterpräsentation: Healthy Flint Research Coordinating Center Research Symposium. Flint, Michigan. 15. März 2019.

Zuschussfinanzierung

  • 2019 Smith A, Yorke AM, Lampman A Implementierung von Evidenz in eine pro-Bono-Physiotherapie-Studentenklinik: neurologische Ergebnismessungen. Ausgezeichnet mit 250 US-Dollar des Michigan Physical Therapy Association Institute for Education and Research Small Grant. Universität von Michigan Flint HIC #HUM00166194
  • 2019 Yorke AM, Trojanowski ST, Fritz N. Integrating Knowledge Translation Tools for Outcome Measurement in neurologischen Erkrankungen. Ausgezeichnet mit 496 US-Dollar des Michigan Physical Therapy Association Institute for Education and Research Large Grant. Universität von Michigan Flint HIC 
  • 2018 Yorke AM, Trojanowski S, Sherman E, Carlson J. Rehab Revival 2.0. Ausgezeichnet mit $4000.00 von UM-Flint HFRCC Small Grants Research Funding Opportunity 2018 Wettbewerben. Universität von Michigan Flint HIC #HUM00151285
  • 2017 Yorke AM, Trojanowski ST, Fritz N. erhielt 500 US-Dollar des Michigan Physical Therapy Association Institute for Education and Research Large Grant. Universität Michigan Flint HIC #HUM00137043.

Mitglieder

Amy Yorke
National Academy of Practice Distinguished Scholar & Fellow
Willkommen auf der Teamseite des iKNOW-Labors. Als Gruppe von Physiotherapie-Kliniken, Forschern und Studenten freuen wir uns, die wirkungsvolle Arbeit zu teilen, die wir leisten, um den Zeitaufwand für die Umsetzung der Forschung in die klinische Praxis zu verkürzen. Als zertifizierter neurologischer klinischer Spezialist freue ich mich, mit lokalen Klinikern zusammenzuarbeiten, um ihre Praxis und die Patientenergebnisse zu verbessern. Derzeit konzentrieren sich unsere Projekte auf die Standardisierung des Einsatzes von Ergebnismaßen in der neurologischen Physiotherapie. Als Berufsgruppe ist es wichtig, dass wir Werkzeuge verwenden, die starke psychometrische Eigenschaften aufweisen und die für unsere Patienten wichtigen Konstrukte messen. Wir bewegen uns in Richtung auf die Umsetzung von Wissensübersetzungsprojekten, die sich auf Interventionen konzentrieren, einschließlich hochintensivem Gangtraining und der Umsetzung von Leitlinien für die klinische Praxis in der vestibulären Rehabilitation. Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie an einer Zusammenarbeit mit uns interessiert sind.

Suzanne Trojanowski, PT, DPT
Board Certified Neurological Clinical Specialist
Als Kliniker war ich bestrebt, Evidenz in meine Praxis zu integrieren. Dies war eine Herausforderung. Mir fehlten oft die Werkzeuge, die ich brauchte, um dieses Niveau der Praxis umzusetzen und aufrechtzuerhalten. Als Forscher möchte ich mit Klinikern und Kliniken zusammenarbeiten, um die Umsetzung und Nachhaltigkeit evidenzbasierter Praxis zu erleichtern.

Nora Fritz, PT, DPT, PhD
Co-Teamleiter
Wayne State University

Emily VanVeldhuisen
Schüler und Studenten
Ich bin Studentin der Physiotherapie an der University of Michigan-Flint und werde voraussichtlich 2021 mein Studium abschließen. Ich habe mein Bachelor-Studium an der Calvin University in Grand Rapids abgeschlossen und 2018 mit einem Bachelor in Kinesiologie abgeschlossen. Während meiner Bachelor-Karriere hatte ich die Möglichkeit, arbeite als Physiotherapietechniker bei Hulst Jepsen. Außerdem war ich als Praktikant bei der Emmes Corporation in der Forschung tätig. Am Calvin College habe ich im Ausland in China und Nepal studiert, mich im Calvin Women's Soccer engagiert und war Mitglied in mehreren Vereinen. Ich habe es genossen, mit diesem motivierten iKNOW-Team zusammenzuarbeiten, und ich freue mich darauf, den Einfluss unserer Arbeit auf die Wissensübersetzung in Physiotherapie-Kliniken zu sehen. Die Arbeit an einem unserer früheren Projekte, iKNOW PT Heart, war besonders spannend, da wir die Ergebnisse dieser Forschung in unserer eigenen Pro-Bono-Klinik sehen können.

Amy Smith
Schüler und Studenten
Ich bin Student der DPT-Klasse 2021 an der University of Michigan-Flint und arbeite sehr gerne mit diesem fleißigen iKnow-Team. Ich habe 1991 meinen Bachelor in Biomedical Science von der Western Michigan University erhalten und wurde durch mein Praktikum bei Upjohn erstmals in die Forschung eingeführt. Im Laufe meiner Karriere hatte ich das Privileg, sowohl bei Airway Oxygen als auch bei National Heritage Academies in verschiedenen Funktionen zu arbeiten. Ich habe es auch genossen, mich ehrenamtlich in der Gemeinde zu engagieren und in Vorständen für mehrere Organisationen mitzuarbeiten. Ich habe mich vor kurzem entschieden, in Physiotherapie zu promovieren und war erfreut, von der dualen DPT/PhD-Möglichkeit an der U of M Flint zu erfahren. Ich habe festgestellt, dass die Wissensübersetzung eine wunderbare Kombination aus Forschung, Ausbildung und klinischer Praxis ist, die gut zu meinem Hintergrund und meinen Zielen passt. Ich bin begeistert von den Auswirkungen, die die Wissensübersetzung in der klinischen Praxis haben kann und wie positiv sie sich auf die Patientenergebnisse auswirken kann. Derzeit arbeite ich gerne an einem Projekt mit iKNOW PT Heart, das neurologische CPGs in unserer von Studenten betriebenen Pro-Bono-Klinik implementiert. Ich hoffe, dass wir als Studenten dieses Wissen während unserer gesamten Karriere nutzen und dadurch die Praxis weiter beeinflussen.

Amanda Waldmeister
Schüler und Studenten
Ich bin Studentin der Physiotherapie an der University of Michigan-Flint und werde 2022 meinen Abschluss machen. Ich habe 2016 meinen Bachelor of Science in Clinical Exercise Science an der Grand Valley State University erworben. Während meines Studiums in Grand Valley hatte ich das Privileg, mein Professoren bei der Durchführung ihrer Forschung sowie der Durchführung und Veröffentlichung meiner eigenen Forschung. Ich habe mich auch freiwillig gemeldet und für das Mary Free Bed Rehabilitation Hospital und Hope Network of Grand Rapids gearbeitet, um bei der Behandlung von Patienten mit SHT und anderen Rückenmarksverletzungen als Reha-Techniker zu helfen. Bevor ich in die Schule kam, war ich Physiotherapie-Techniker bei Athletico. Ich habe meine neue Rolle als Teil des iKNOW-Teams genossen und kann es kaum erwarten zu sehen, wie sich die brillanten Köpfe dieses Teams auf die Kliniken auswirken werden, mit denen wir zusammenarbeiten, um die Ergebnisse durch den Einsatz von Wissensübersetzung zu verbessern.


Aktuelle Forschung

Studientitel: Wissensübersetzungsintervention zur Verbesserung der Nutzung standardisierter Parkinson-Krankheitsbewertungen durch Physiotherapeuten, die in der ambulanten Rehabilitation tätig sind: iKNOW PD (HUM00137043)
Die Messung von Ergebnissen ist ein wichtiger Bestandteil der Praxis von Physiotherapeuten. Outcome Measures (OMs) sind eine wichtige indirekte Patientenversorgung sowie die Möglichkeit, die sie dem Berufsstand bieten, die Versorgung gemeinsam zu vergleichen und die Wirksamkeit zu bestimmen. (APTA, 2017) Die Verwendung standardisierter Tests und Maßnahmen zu Beginn einer Behandlungsepisode stellt den Ausgangszustand des Patienten fest und bietet ein Mittel, um die Veränderung der funktionellen Fähigkeiten des Patienten zu messen. Ergebnismessungen geben zusammen mit anderen standardisierten Tests und Maßnahmen, die während der gesamten Behandlungsepisode verwendet werden, Informationen über den funktionellen Fortschritt des Patienten und ob die vorhergesagten Ergebnisse erreicht werden. (APTA, 2017) Trotz der Notwendigkeit, OMs in der professionellen Praxis zu verwenden, zeigen Physiotherapeuten keine konsequente Adhärenz. 2009 % der Physiotherapeuten (Jette, 2002) gaben an, Ergebnismaße zu verwenden. In einer anderen Studie (Kirkness & Korner-Bitensky, 31) verwendeten nur XNUMX % der Therapeuten Ergebnismaße, die durch ein Chart-Audit ermittelt wurden. In einem Interview geben Physiotherapeuten zu, dass sie den Gebrauch von OMs überschätzen.

Ziel dieser Studie ist es, durch eine theoretisch fundierte, multimodale, Tailed Knowledge Translation (KT) Intervention den dokumentierten und selbstberichteten Einsatz von Parkinson-OMs bei Physiotherapeuten, die in der ambulanten Rehabilitation tätig sind, zu erhöhen. Das Knowledge to Action (KTA)-Framework (Graham, 2006) wird die Theorie sein, die verwendet wird, um diese KT-Intervention zu implementieren. Das KTA-Framework besteht aus sechs Schlüsselschritten: Problem identifizieren, Wissen an den lokalen Kontext anpassen, Intervention auswählen, maßschneidern und implementieren, Wissensnutzung überwachen und Ergebnisse bewerten.

Studientitel: Integrating Knowledge Translation Tools for Outcome Measurement in Neurological Disorders (iKNOW-Neuro) (HUM00170494)
Die American Physical Therapy Association unterstützt die Verwendung von Clinical Practice Guidelines (CPGs), um die klinische Entscheidungsfindung in der Praxis zu lenken. Der Prozess der Wissensübersetzung erleichtert die Umsetzung von Leitlinien in die klinische Praxis. Basierend auf einem Aufruf zur Standardisierung von Messdaten in der klinischen Praxis, um die Versorgung zu verbessern, die öffentliche Gesundheit zu stärken, die Leistung von Klinikern mit den Patientenergebnissen zu verknüpfen und Wissen zu generieren, wurde kürzlich eine CPG veröffentlicht, um die Verwendung eines Kernsatzes von Ergebnismessungen für Erwachsene zu standardisieren mit neurologischen Erkrankungen (dh Schlaganfall, Multiple Sklerose, Parkinson-Krankheit, Schädel-Hirn-Trauma, Rückenmarksverletzung und vestibuläre Dysfunktion). Diese Maßnahmen sind für alle Reha-Fachkräfte geeignet. Leider wurden diese Empfehlungen noch nicht allgemein auf standardisierte Weise übernommen. Die Verwendung standardisierter Ergebnismessungen ist entscheidend für die Überwachung von Verbesserungen und Verschlechterungen im Laufe der Zeit bei Erwachsenen mit neurologischen Erkrankungen.

In diesem Wissensübersetzungsprojekt schlagen wir vor, unsere bestehende Partnerschaft mit Genesys Integrated Physical Therapy zu nutzen, die ihr Interesse bekundet hat, die Ergebnisbewertungen bei Erwachsenen mit neurologischen Erkrankungen an ihren sieben Standorten (Burton, Fenton, Flint, Grand .) zu standardisieren Blanc Health Park, Grand Blanc Holly Road, Lapeer und Mt. Morris). Wir gehen davon aus, dass ein gezielter Schulungsplan, der Barrieren innerhalb des Genesys-Systems überwindet, zu einer verbesserten Einhaltung standardisierter Ergebnismaße durch den Therapeuten und zu einem verbesserten Wissen des Therapeuten über die Vorteile der Verwendung standardisierter Ergebnismaße führen wird.

Studientitel: Rehab Revival 2.0/iKNOW AMPAC (HUM00163891)
Rehabilitationsdienste sind Gesundheitsdienste, die einer Person helfen, körperliche, geistige und/oder kognitive Fähigkeiten wiederzuerlangen, die infolge einer Krankheit, Verletzung oder Behandlung verloren gegangen oder beeinträchtigt sind. Rehabilitationsangebote unterstützen die Wiedereingliederung in den Alltag und umfassen Physiotherapie, Ergotherapie und Logopädie. Das Hurley Medical Center Inpatient Therapy Services (HMC-ITS) und das Physical Therapy Department (UMF-PTD) der University of Michigan Flint haben ihren Sitz in der Stadt Flint und suchen eine formelle Partnerschaft, um die Kommunikation und den Informationsaustausch zu verbessern und gleichzeitig den Patientenzugang zur Rehabilitation zu verbessern und Verbesserung der Patientenversorgung. Diese neue Partnerschaft mit dem Titel „Rehab Revival 2.0“ würde zu einem strukturierten Informationsaustausch mit dem Ziel führen, den Zugang zu hochwertiger rehabilitativer Versorgung auf Grundlage von Evidenz zu verbessern. Das Leitbild von HMC lautet „Clinical Excellence. Dienst am Menschen.“ Um den Zugang zur Versorgung zu verbessern und die klinische Exzellenz an der HMC-ITS zu fördern, würde eine Form der gemeinschaftsorientierten Forschung, die als Wissensübersetzung (KT) bekannt ist, als Leittheorie implementiert werden. Zahlreiche Hindernisse, einschließlich des fehlenden Zugangs zu Evidenz und der Unfähigkeit, die Literatur kritisch zu bewerten, existieren, um Evidenz in die Praxis umzusetzen. Die heute gewonnenen Erkenntnisse aus der Rehabilitationsforschung können über 17 Jahre dauern, bis sie in die klinische Praxis umgesetzt werden. KT ist der „Prozess, der die Synthese, Verbreitung, den Austausch und die ethisch einwandfreie Anwendung von Wissen umfasst, um die Gesundheit zu verbessern, wirksamere Gesundheitsdienstleistungen und -produkte bereitzustellen und das Gesundheitssystem zu stärken.“ Der Einsatz eines KT-Verfahrens kann dazu beitragen, eine frühere Umsetzung der Evidenz in Rehabilitationsdiensten zu fördern. HMC-ITS bietet ein klinisches Umfeld mit Anbieterwissen über Möglichkeiten zur Verbesserung des Zugangs zu hochwertiger Versorgung, wodurch die Patientenergebnisse verbessert werden, während UMF-PTD das Fachwissen und die Forschungsunterstützung bieten wird, um KT und neuartige Forschungsprojekte zu erleichtern. Die Leitung beider Einrichtungen setzt sich dafür ein, den Zugang zur Gesundheitsversorgung für die alternden Einwohner von Flint, die Rehabilitationsleistungen benötigen, zu verbessern und sie voranzubringen. Der Aufbau dieser Partnerschaft zwischen unseren beiden Einrichtungen wird ein Umfeld für bewährte Verfahren schaffen, das den Zugang zur Versorgung und die Patientenergebnisse verbessern würde.

Ziele des Projekts: Im Laufe von sechs Monaten wird das Verbundprojekt 1) eine hochfunktionale nachhaltige Partnerschaft aufbauen, 2) kollaborativ Bereiche zur Verbesserung der klinischen Praxis basierend auf den Bedürfnissen der Gemeinde und der Einrichtung identifizieren, 3) Rehab Revival 2.0 der Reihe nach entwickeln Verbesserung des Zugangs zu evidenzbasierter stationärer Rehabilitationsversorgung am HMC in gemeinsam identifizierten Bereichen, 4) Verbesserung der Patientenerfahrung am HMC-ITS, 5) Ergänzung der gemeindenahen Forschung im Bereich Rehabilitation.

Studientitel: Implementierung von Evidenz in eine studentische Pro-Bono-Physiotherapieklinik: Neurologische Ergebnismessungen (HUM00166194)
Der Zweck dieser Studie ist es, eine theoretisch basierte, multimodale, maßgeschneiderte Wissensübersetzungsintervention zu verwenden, um die Anwendung der Leitlinien für die klinische Praxis der Neuro-Outcome-Messung in einer von Studenten geleiteten Pro-Bono-Physiotherapie-Klinik zu integrieren. Das Knowledge to Action (KTA)-Framework (Graham, 2006) wird die Theorie sein, die verwendet wird, um diese KT-Intervention zu implementieren. Das KTA-Framework besteht aus sechs Schlüsselschritten: Probleme identifizieren, Wissen an den lokalen Kontext anpassen, Intervention auswählen, maßschneidern und implementieren, Wissensnutzung überwachen und Ergebnisse bewerten.